贞观政要卷三全文翻译

《贞观政要卷三》翻译如下:

贞观三年,唐太宗对侍臣说:“无论国家安定还是混乱 , 安全还是危险,君臣都应该词舟共济。如果君主能接受忠言 ,臣子能够直言进谏,那么君臣之间就会非常默契,这是自古以来治国所重视的方法 。如果君主贤明,而臣子却不匡正辅佐,想要不亡国 ,是不可能的 。

君主要是失掉了江山,子也就不能保全自己的家族。像隋炀帝,他为人非常暴虐 ,臣下不敢进言,这使他不知道自己的过失,最后国破家亡 ,大臣虞世基等人不久也被杀死。这个惨痛的教训离我们并不远,我和各位大臣能不谨慎吗?我们不能被后人所耻笑啊 。”

贞观四年,唐太宗谈论隋朝统治的时候 ,魏徵对答说: "我过去在隋朝, 曾听说有盗窃发生,炀帝派於士澄追捕。只要发现可疑的人,就苦苦拷打,被迫含冤承认自己是盗贼的有二千多人 ,隋炀帝下令在同一天全都斩决。大理丞张元济感到奇怪,试查有关案件的文书,竟有六七人在盗窃案发生的那天 ,原先就关押在别的地方,盗案发生后才放出来,可也被审问拷打,受鈈了痛苦,自己屈认行盗 。

张元济因此再进行推究,这二千人中只有九个人帝已下冷斩决,就不把真相上奏 ,结果把这两千人统统杀掉。 ”太宗说: "这不仅是隋炀帝暴无道,臣下们也不尽心办事。他们应当匡正谏诤,不怕有杀身之祸 ,怎能一味谄媚奉迎,不讲原则地去讨皇上的欢心和称誉 。隋朝君臣都是这样,怎么能不失败?我依靠你们共同辅佐 ,就能使监狱空无一人。希望你们能善始善终,常像今天一样。 ”

《贞观政要卷三》原文:

贞观三年,太宗谓侍臣日: "君臣本同治乱 , 共安危,若主纳忠谏,臣进直言,斯故君给契,古来所重 。若君自贤,不正 ,欲不危亡 ,不可得也。君失其国,不能独全其家。至如隋炀帝暴虐,臣下钳口,令不闻过,遂至灭亡 ,虞世基等寻亦诛死 。前事不远,朕与卿等可得不慎,无为后所嗤!”

贞观四年,太宗论隋日 。魏征对日: "臣往在隋朝 , 曾闻有盗发,炀帝令於士澄捕逐。但有疑似,苦加拷掠,枉承贼者二千余人,羚同日斩决。大理丞张元济怪之,试寻其状 。有六七人 ,盗发之日,先禁他所,被放才出,亦遭推勘 ,不胜苦痛,自诬行盗。

元济因此更事究寻,二千人内惟九人逗遛不明。官人有谙识者,就九人内四人非贼 。有司以炀帝已令斩决 ,遂不执奏,并杀之。”太宗日:“非是炀帝无道 , 臣下亦不尽心。须相匡谏,不避诛戮,岂得惟行谄佞,苟求悦誉?君臣如此 ,何得不败?联赖公等共相辅佐,遂令囹圄空虚 。愿公等善始克终,恒如今日! ”

此文出自唐代史学家吴兢《贞观政要》。

《贞观政要》创作背景:

吴兢著《贞观政要》旨在歌颂“贞观之治”,总结唐太宗时代的政治得失 ,希望后来君主以为借鉴。书中所记基本为贞观年间唐太宗与魏征等大臣的问答,以及皇帝的诏书 、大臣的谏议奏疏等,内容广泛 ,涉及政治 、经济、军事、文化 、社会、思想、生活等方方面面,尤以讨论君臣关系 、君民关系、求谏纳谏、任贤使能 、恭俭节用、居安思危为其重点 。

虽然《贞观政要》在史实上有所失误,但由于叙事详赡 ,文字明畅,论述的又是统治之道,因此晚唐以后受到历代统治者的重视 ,流传到日本和朝鲜半岛。

”贞观三年,太宗谓侍臣“阅读答案及翻译

翻译:

贞观九年 ,唐太宗对侍从的大臣们说:“当年刚刚平定京师,宫中的美女、奇珍玩物,没有一个宫院不是满满的。可隋炀帝还是不满足 ,横征暴敛搜求不止,加上东征西讨,穷兵黩武 ,弄得百姓无法忍受,于是导致了隋朝灭亡 。

这些都是我亲眼见到的 。因此我每天从早到晚辛勤努力 、毫无厌倦,只求清净无为 ,使天下不生事端,从而做到徭役停罢,五谷丰收 ,百姓安居乐业。治国好比种树,只要树根稳固不动摇,就能枝繁叶茂。君主能够实行清净无为 ,百姓怎会不安居乐业呢?

扩展资料:

出自《贞观政要》

《贞观政要》是唐代史学家吴兢著的一部政论性史书 。全书十卷四十篇 ,分类编辑了唐太宗在位的二十三年中,与魏征、房玄龄、杜如晦等大臣在治政时的问题,大臣们的争议 、劝谏 、奏议等 ,以规范君臣思想道德和治同军政思想,此外也记载了一些政治、经济上的重大措施。

它和《旧唐书》、《新唐书》 、《资治通鉴》等有关贞观政事的记载相比,较为详细 ,为研究唐初政治和李世民、魏征等人的政治思想提供了重要资料。

书中提出了 ”君依于国,国依于民”的重民思想,务实求治、与民休息 、重视农业、发展生产的施政方针 ,”爱之如一 ”较为持平的民族政策,用人惟贤才的主张,广开言路的开明措施 ,尊儒重教的文化政策,仁德先行、省刑慎罚的统治策略,以及俭约慎行 、善始慎终的人格要求 。

它是中国开明封建统治的战略和策略、理论和实践的集大成。

吴兢(公元670年-公元749年) ,唐汴州浚仪(今河南开封)人。吴兢任史职30余年 ,编纂唐国史65卷 。 著述很多,现除零散诗文外,仅存《贞观政要》一书流传于世。

参考资料:

百度百科-贞观政要

贞观十五年 ,太宗谓侍臣曰:守天下难易?侍中魏征对曰:甚难。……全文翻译

1、选文中唐太宗对侍臣说的话体现了哪些治国理政的思想?

答:君主能接受忠言,虚心纳谏,臣子能直言进谏 。君主要施行仁政 ,关爱百姓。

2 、下列句子朗读节奏划分不正确的一项是?

答:卒/令不闻其过。

3、解释文中加点词的含义 。

答:纳(接受、采纳);寻(不久) 。

本文出自唐代吴兢《贞观政要·卷三》翻译如下:

贞观三年,太宗谓侍臣曰:“君臣本同治乱,共安危 ,若主纳忠谏,臣进直言,斯故君臣合契 ,古来所重。若君自贤,臣不匡正,欲不危亡 ,不可得也。君失其国 ,臣亦不能独全其家 。

白话文:贞观三年,唐太宗对侍臣说:“如果君主能接受忠诚的谏言,那么君臣之间就会非常默契。如果君主自身贤明 ,而臣子却不匡正辅佐,国家就快灭亡了。君主要是失掉了江山,臣子也就不能独自保全自己的家族 。

至如隋炀帝暴虐 ,臣下钳口,卒令不闻其过,遂至灭亡 ,虞世基等,寻亦诛死。前事不远,朕与卿等可得不慎 ,无为后所嗤!”

白话文:像隋炀帝暴虐,臣子不敢进言,终于使他不知道自己的过失 ,最后隋朝灭亡 ,大臣虞世基等人不久也被杀死。这个惨痛的教训离我们并不久远,我和各位大臣哪能不谨慎,不能被后人所耻笑啊!”

贞观六年 ,太宗谓侍臣曰:“朕闻周 、秦初得天下,其事不异 。然周则惟善是务,积功累德 ,所以能保八百之基。

白话文:观六年,唐太宗对侍臣说:¨我听说周朝与秦朝刚得到夭下的时候,治理国家的方法没有不同的。但是周朝推行仁政 ,积累功德,所以能够将自己的基业保持八百年 。

朕又闻桀纣帝王也,以匹夫比之 ,则以为辱;颜 、闵,匹夫也,以帝王比之 ,则以为荣。此亦帝王深耻也。朕每将此事以为鉴戒 ,常恐不逮,为人所笑 。

白话文:我又听说桀、纣虽为帝王,即便与平民作比 ,平民也认为自己受到了羞辱 。这也是帝王应该感到羞惭的。我时常用这些事对照自己的行为,并经常告诫自己,担心自己哪里做得不足 ,被人嗤笑。 ”

扩展资料

写作背景:

1、吴兢著《贞观政要》旨在歌颂“贞观之治”,总结唐太宗时代的政治得失,希望后来君主以为借鉴 。书中所记基本为贞观年间唐太宗与魏征等大臣的问答 ,以及皇帝的诏书 、大臣的谏议奏疏等。

2、全书内容广泛,涉及政治、经济 、军事、文化、社会 、思想、生活等方方面面,尤以讨论君臣关系、君民关系 、求谏纳谏、任贤使能、恭俭节用 、居安思危为其重点。

译文:

贞观十五年 ,唐太宗问身边的侍臣:“守江山是难还是易?”魏徵回答:“很难 。 ”唐太宗说:“我选拔任用贤才,接受建议就行了,有什么难的? ”

魏徵说:“据我观察 ,自古以来的帝王 ,在忧患危难的时候能够选举贤才,接受忠告;到了天下太平的时候反而懈怠政务,疏远敢于直言进谏的人 ,使之战战兢兢,不敢进言。这样日复一日,年复一年 ,就会使国家灭亡。正因为如此,古代圣人才要居安思危 。你想想,国家太平无事 ,却要使国君心怀忧惧,这难道不难吗?”

出自唐代吴兢《贞观政要》卷一<论君道第一>。

原文:

贞观十五年,太宗谓侍臣曰:“守天下难易?”侍中魏征对曰:“甚难。 ”太宗曰:“任贤能 ,受谏诤,即可 。何谓为难?”征曰:“观自古帝王,在于忧危之间 ,则任贤受谏。及至安乐 ,必怀宽怠,言事者惟令兢惧,日陵月替 ,以至危亡。圣人所以居安思危,正为此也 。安而能惧,岂不为难?”

扩展资料

《贞观政要》是唐代史学家吴兢所著的一部政论性史书 。全书十卷四十篇 ,分类编辑了唐太宗在位的二十三年中,与魏征 、房玄龄、杜如晦等大臣在治政时的问题,大臣们的争议、劝谏 、奏议等 ,以规范君臣思想道德和军政思想,此外也记载了一些政治、经济上的重大措施。

《贞观政要》和《旧唐书》、《新唐书》 、《资治通鉴》等有关贞观政事的记载相比,较为详细 ,为研究唐初政治和李世民、魏征等人的政治思想提供了重要资料。

书中提出了 ”君依于国,国依于民”的重民思想,务实求治、与民休息 、重视农业、发展生产的施政方针 ,”爱之如一 ”较为持平的民族政策 ,用人惟贤才的主张,广开言路的开明措施,尊儒重教的文化政策 ,仁德先行、省刑慎罚的统治策略,以及俭约慎行 、善始慎终的人格要求 。它是中国开明封建统治的战略和策略、理论和实践的集大成。

吴兢著《贞观政要》旨在歌颂“贞观之治”,总结唐太宗时代的政治得失 ,希望后来君主以为借鉴。

书中所记基本为贞观年间唐太宗与魏征等大臣的问答,以及皇帝的诏书、大臣的谏议奏疏等,内容广泛 ,涉及政治 、经济 、军事、文化、社会 、思想、生活等方方面面,尤以讨论君臣关系、君民关系 、求谏纳谏、任贤使能、恭俭节用 、居安思危为其重点 。

虽然《贞观政要》在史实上有所失误,但由于叙事详赡 ,文字明畅,论述的又是统治之道,因此晚唐以后受到历代统治者的重视 ,甚至流传到日本和朝鲜半岛。

百度百科--贞观政要

(17)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • 泊什隶的头像
    泊什隶 2026年04月06日

    我是娜莱号的签约作者“泊什隶”

  • 泊什隶
    泊什隶 2026年04月06日

    本文概览:《贞观政要卷三》翻译如下:贞观三年,唐太宗对侍臣说:“无论国家安定还是混乱, 安全还是危险,君臣都应该词舟共济。如果君主能接受忠言,臣子能够直言进谏,那么君臣之间就会非常默契,...

  • 泊什隶
    用户040606 2026年04月06日

    文章不错《贞观政要卷三全文翻译》内容很有帮助

联系我们:

邮件:娜莱号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信